// Titres \s[Dd]r\s*\.?\s+ Dr[nbsp] \s[Mm]r\s*\.?\s+ Mr[nbsp] \s[Mm]s\s*\.?\s+ Ms[nbsp] \s[Mm]me\s*\s+ Mme[nbsp] \s[Mm]lle\s*\s+ Mlle[nbsp] \s[Mm]iss\s*\s+ Miss[nbsp] \s[Pp]rof\s*\.?\s+ Prof[nbsp] // Guillemets français [\"«]\s*([^"^»]+)?\s*[\"»] «[nbsp]$1[nbsp]» [\"«]\s*([^"^»]+)?(§§§mark§§§) «[nbsp]$1[nbsp]» $2 \s“\s* «[nbsp] \s*”\s [nbsp]» // Effacer des espaces inutiles créées par DeepL Translate \?\s+\?\s+\? ??? \?\s+\? ?? \(\s+\? (? // Espaces insécables avant signes de ponctuation ([^\]])\s*: $1[nbsp]: ([^\]])\s*\? $1[nbsp]? ([^\]])\s*! $1[nbsp]! ([^\]])\s*; $1[nbsp]; ([0-9])\s*% $1[nbsp]% ([0-9])\s*([cDdgHKklmnps]) $1[nbsp]$2 // Ponctuation \.\s*\.\s*\. … // Quelques corrections oubliées ou inattendues \s[Cc]enter\s+[Oo]f\s+[Ee]vidence\s+[Bb]asement\s Centre of Evidence Basement \s[Bb]ritish\s+[Mm]edical\s+[Jj]ournal\s British Medical Journal [Oo]rganisation\s+[Mm]ondiale\s+de\s+la\s+[Ss]anté Organisation Mondiale de la Santé chirurgie\s+cardiaque\s*[^ ]{0,20}\s*par[le ]{1,5}trou\s+de\s+serrure chirurgie cardiovasculaire minimalement invasive (keyhole heart surgery) interventions\s+chirurgicales\s+au\s+niveau\s+du\s+trou\s+de\s+serrure interventions en chirurgie cardiovasculaire minimalement invasive (keyhole heart surgery) par\s+le\s+trou\s+de\s+serrure minimalement invasive (keyhole heart surgery) \smaladie(s?)\scardiaque(s?)\s maladie$1 cardiovasculaire$2