// Titres
\s[Dd]r\s*\.?\s+ Dr[nbsp]
\s[Mm]r\s*\.?\s+ Mr[nbsp]
\s[Mm]s\s*\.?\s+ Ms[nbsp]
\s[Mm]me\s*\s+ Mme[nbsp]
\s[Mm]lle\s*\s+ Mlle[nbsp]
\s[Mm]iss\s*\s+ Miss[nbsp]
\s[Pp]rof\s*\.?\s+ Prof[nbsp]
// Guillemets français
[\"«]\s*([^"^»]+)?\s*[\"»] «[nbsp]$1[nbsp]»
[\"«]\s*([^"^»]+)?(§§§mark§§§) «[nbsp]$1[nbsp]» $2
\s“\s* «[nbsp]
\s*”\s [nbsp]»
// Effacer des espaces inutiles créées par DeepL Translate
\?\s+\?\s+\? ???
\?\s+\? ??
\(\s+\? (?
// Espaces insécables avant signes de ponctuation
([^\]])\s*: $1[nbsp]:
([^\]])\s*\? $1[nbsp]?
([^\]])\s*! $1[nbsp]!
([^\]])\s*; $1[nbsp];
([0-9])\s*% $1[nbsp]%
([0-9])\s*([cDdgHKklmnps]) $1[nbsp]$2
// Ponctuation
\.\s*\.\s*\. …
// Quelques corrections oubliées ou inattendues
\s[Cc]enter\s+[Oo]f\s+[Ee]vidence\s+[Bb]asement\s Centre of Evidence Basement
\s[Bb]ritish\s+[Mm]edical\s+[Jj]ournal\s British Medical Journal
[Oo]rganisation\s+[Mm]ondiale\s+de\s+la\s+[Ss]anté Organisation Mondiale de la Santé
chirurgie\s+cardiaque\s*[^ ]{0,20}\s*par[le ]{1,5}trou\s+de\s+serrure chirurgie cardiovasculaire minimalement invasive (keyhole heart surgery)
interventions\s+chirurgicales\s+au\s+niveau\s+du\s+trou\s+de\s+serrure interventions en chirurgie cardiovasculaire minimalement invasive (keyhole heart surgery)
par\s+le\s+trou\s+de\s+serrure minimalement invasive (keyhole heart surgery)
\smaladie(s?)\scardiaque(s?)\s maladie$1 cardiovasculaire$2